下列翻譯不完全準(zhǔn)確的一句是

A.蒙辭以軍中多務(wù)。譯文:呂蒙以軍中事務(wù)多來(lái)推辭。
B.孤豈欲卿治經(jīng)為博士邪!譯文:我哪里是想要你研究經(jīng)書(shū)成為專(zhuān)掌經(jīng)學(xué)傳授的學(xué)官呢!
C.萬(wàn)里赴戎機(jī),關(guān)山度若飛。譯文:不遠(yuǎn)萬(wàn)里,奔赴戰(zhàn)場(chǎng),像飛一樣地跨過(guò)一道道的關(guān),越過(guò)一座座的山。
D.將軍百戰(zhàn)死。壯士十年歸。譯文:將軍和壯士從軍十年,經(jīng)歷了千百次殘酷的戰(zhàn)斗,將軍身先士卒死了,而壯士卻勝利歸來(lái)。
相關(guān)習(xí)題

科目:初中語(yǔ)文 來(lái)源:安徽省期中題 題型:單選題

下列翻譯不完全準(zhǔn)確的一句是

[     ]

A.蒙辭以軍中多務(wù)。譯文:呂蒙以軍中事務(wù)多來(lái)推辭。
B.孤豈欲卿治經(jīng)為博士邪!譯文:我哪里是想要你研究經(jīng)書(shū)成為專(zhuān)掌經(jīng)學(xué)傳授的學(xué)官呢!
C.萬(wàn)里赴戎機(jī),關(guān)山度若飛。譯文:不遠(yuǎn)萬(wàn)里,奔赴戰(zhàn)場(chǎng),像飛一樣地跨過(guò)一道道的關(guān),越過(guò)一座座的山。
D.將軍百戰(zhàn)死。壯士十年歸。譯文:將軍和壯士從軍十年,經(jīng)歷了千百次殘酷的戰(zhàn)斗,將軍身先士卒死了,而壯士卻勝利歸來(lái)。

查看答案和解析>>


同步練習(xí)冊(cè)答案
闁稿骏鎷� 闂傚偊鎷�